みんな違って、みんないい!【えいご人の常識】
JAPANESE
Everyone thinks my attention-seeking rival is great.
ENGLISH
”The nail that sticks up” should be valued. I want to sell myself!
日本人:自己顕示欲の強いライバルが評価された。
外国人:出る杭は大切にしてほしい。僕は自分の能力をアピールしたいんだ!
和を保とうとする日本人は、とかく目立つことを嫌います。自分の意見をアピールし、能力を人に表明しようとすると、得てして出る杭になって、打ち込まれてしまいます。
逆に、欧米では子供の頃から、自分の意見をしっかりと表明し、自分の能力や特技を相手にアピールすることは良いことだとして奨励されてきました。したがって、「出る杭」は大切にされるのです。
日本人の控えめで、相手をたてながら非公式な場を使って調整してゆくコミュニケーションスタイルは、欧米のそれと対極の位置にあるものといっても差し支えありません。日本では、相手に自分の能力を表明すると、自己顕示欲が強いというふうにネガティブにとられることがあります。逆に海外では、そうした行為をする人は、何にでも挑戦する強い意志のある人だと評価されることが多いのです。
この「出る杭は打たれる」こそは、そうした日本人の行動様式を最も端的に表した表現であるといえましょう。
E-CATは楽しみながらあっという間の30分です!
E-CATは、世界の英語スピーキング教育の拡大に貢献することを目指し、米国で開発された試験です。一人でも多くの方に受験していただくことで、話せる英語の普及につながります。ぜひご受験ください。英語が話せる日本と世界のために!
この記事が好きなあなたにはこの本がオススメ
”出る杭が打たれない社会”が生んだ革命児、スティーブ・ジョブズ。あなたは将来の日本を、そして世界を変えうる若者の芽を摘んでいませんか。彼の変わった生き方を見て、あなたならどうしますか。