英語日記に予定を書き込むための定番表現とは?【純ジャパ英語勉強法】

英語日記に予定を書き込むための定番表現とは?【純ジャパ英語勉強法】
1月 14, 2017 Ism Editor

英語日記に予定を書き込むための定番表現とは?【純ジャパ英語勉強法】

純ジャパバイリンガル有子山博美の英語勉強法

「ありこやま」ではありません。「うじやま」です。日記に予定を英語で記入するときにはこんな表現を使ってみましょう。

be going to 〜 と現在進行形

「予定」を述べるのにおすすめのフレーズは、be going to〜と現在進行形(be -ing)です。「現在進行形は“(今)〜している”という意味ではないの?」と思われる方もいらっしゃると思いますが、すぐ近くに迫っていて詳細も決まっているような予定については、〈現在進行形+日時〉で表すことも多いのです。be going to〜と現在進行形の使い分けは曖昧ですが、現在進行形を使った場合のほうがより「予定がすぐそこに迫っている感じ」が出ると覚えておきましょう。そのときの状況や気持ちによって、ご自由に使い分けてみてくださいね。

たとえば、待ち合わせ場所に向かう途中に声をかけられたときに、「すみません、友達と待ち合わせしているので」と言いたい場合は、“Excuse me [You’ll have to excuse me], I’m meeting my friend.”と現在進行形で表すのがぴったりです。

ではさっそく、「予定」を述べてみましょう。

予定を書いてみよう!

「日常の行動」のボキャブラリーを使った例文をいくつかご紹介します。

I’m meeting Lin this weekend. I can’t wait!

(今週末リンと会う。待ちきれない!)

※「待ちきれない」はそのまま I (just) can’t wait!でOK!  I’m looking forward to it.(楽しみだな)よりも、さらにワクワク感が伝わります。

I’m going shopping for a new TV this Sunday. Hope I can find a reasonable one.

 

(今週の日曜日に新しいテレビを買いに行く予定。お手頃なのが見つかるといいな)

※reasonableは「価格が手ごろな」。cheap(安い)より少し控えめな言い方です。

I’m going to the dentist for the first time in three years today. My tooth hurts…

(今日は3年ぶりに歯医者に行く。歯が痛い…)

※「〜ぶり」という表現も便利なのでぜひ覚えておきましょう! for the first time in [期間]です。直訳すると「〜の間ではじめて」ですね。日本語とは違ってちょっと長くなってしまいますが、これが定番の言い方です。

「予定」というよりは「義務感」になりますが、前のセクションでもご紹介した、have to〜[have got to, gotta] =「〜しなくちゃ」もおすすめです。

I have to return some DVDs today! I haven’t watched them yet, though…

(今日はDVDを返却しなきゃ! まだ見てないんだけど…)

※haven’t+過去分詞 yet は「まだ〜していない」という、現在完了の文ですね。

I’m going to make a presentation at the next meeting. I have to prepare for it this weekend.

(次の会議でプレゼンすることになった。今週末に準備しなきゃ)

I’m taking the TOEIC test next Sunday. I gotta study for it!

(来週の日曜日はTOEICを受ける。勉強しなきゃ!)

予定の述べ方のコツはつかめたでしょうか?

しつこいようですが、「ありこやま」ではありません。「うじやま」でした。


E-CATを受験すればあなたの学習スタイルが変わります!

E-CATは、世界の英語スピーキング教育の拡大に貢献することを目指し、米国で開発された試験です。一人でも多くの方に受験していただくことで、話せる英語の普及につながります。ぜひご受験ください。英語が話せる日本と世界のために!


この記事が好きなあなたにはこの本がオススメ