ジョン・レノンの名言で英語を学ぼう!

名言はビジネス英語でも随所で顔をのぞかせます。
もし相手がビートルズのファンであれば、スモールトークが盛り上がること間違いなしです。
できる男はこういうところで相手の心をつかむもの。
何度も音読、何度もリスニングをしてとっさに使える英語にしてしまいましょう!
4つのSTEPであなたの英語を磨きます!

STEP1 LISTENING 聞く

STEP2 SPEAKING 話す

We’ve got this [g—] of love, but love is like a precious [p—]. You can’t just [a—] it and leave it in the cupboard or just think it’s going to get on by itself. You’ve got to keep [w—] it. You’ve got to really look [a—] it and nurture it.

John Lennon / English singer-songwriter, member of the Beatles (1940–1980)

Love is [a—]. It is not an object like a [b—] painting or a precious stone. Love is a living thing. And like any living thing, love needs nourishment. It needs constant care.
If you are lucky enough to have love in your [l—], [t—] [c—] [o—] it. Don’t assume that love can [t—] [c—] [o—] itself. If you want your love to stay [a—], you need to nourish it. Feed your love. Give it food and drink. Give it sunshine and air. Then your love will stay [a—]. In fact, it will grow and become even [b—]!

STEP3 READING 読む

We’ve got this gift of love, but love is like a precious plant.
僕たちは愛という贈り物をもらうけれど、それは尊い苗木のようなものだ。

You can’t just accept it and leave it in the cupboard or just think it’s going to get on by itself.
ただ受け取って、戸棚の中にしまっておいたり、勝手に育つだろうと思ってはいけない。

You’ve got to keep watering it.
水をやり続けないと。

You’ve got to really look after it and nurture it.
一生懸命世話をして、育てていかないといけないんだ。

John Lennon / English singer-songwriter, member of the Beatles (1940–1980)
ジョン・レノン / イギリスのシンガー・ソングライター、ビートルズのメンバー

Love is alive.
愛は生きている。

It is not an object like a beautiful painting or a precious stone.
美しい絵画や貴石のような「物」とは違う。

Love is a living thing.
愛は生きものである。

And like any living thing, love needs nourishment.
そして、すべての生きもの同様、愛には栄養が必要だ。

It needs constant care.
いつも手をかけてあげなくてはならないのだ。

If you are lucky enough to have love in your life, take care of it.
あなたが幸運にして愛を手に入れることができたなら、きちんと世話をしよう。

Don’t assume that love can take care of itself.
勝手に育つだろうなどと思ってはいけない。

If you want your love to stay alive, you need to nourish it.
あなたの愛を生かし続けたいなら、栄養を与えなくてはならない。

Feed your love.
あなたの愛に栄養を与えよう。

Give it food and drink.
食べ物と水をあげよう。

Give it sunshine and air.
太陽の光と空気に触れさせよう。

Then your love will stay alive.
そうすれば、愛は生き続ける。

In fact, it will grow and become even better!
そして、成長し、もっと輝きを増す!

単語帳

precious 【形容詞】①高価な、貴重な②大切な
accept  【動 詞】〜を受け取る
cupboard 【名 詞】(食器)戸棚
water  【動 詞】〜に水をまく
look after【熟 語】世話をする
→take care of
nurture  【動 詞】〜を育てる
alive   【形容詞】生きている
assume  【動 詞】〜を想定する、〜を本当だと思う
feed   【動 詞】〜にえさを与える
constant 【形容詞】持続的な、継続的な
【例文】 Constant pressure and stress caused him a nervous breakdown.
【和訳】 持続的なプレッシャーとストレスで、彼は神経衰弱になった。
* nervous breakdown 「神経衰弱」
nourish  【動 詞】養う、栄養を与える
【例文】 Once in a while plants need to be nourished with fertilizer.
【和訳】 植物にはときどき肥料で栄養分を与える必要がある。

STEP4 WRITING 書く

*以下の日本語を英語に直してみよう。英語は全て本文に書いてあります。*
僕たちは愛という贈り物をもらう。

ただ受け取って、戸棚の中にしまっておいたり、勝手に育つだろうと思ってはいけない。

一生懸命世話をして、育てていかないといけないんだ。

あなたが幸運にして愛を手に入れることができたなら、きちんと世話をしよう。

あなたの愛に栄養を与えよう。食べ物と水をあげよう。太陽の光と空気に触れさせよう。

そうすれば、愛は生き続ける。そして、成長し、もっと輝きを増す!

もっとスピーキングを磨きたい人はこの記事もチェック

春らしい髪型って英語で何て言うの?
あなたの夢は何ですか?それを英語で表現しよう!
日本語をうまく使って、英語をマスター

英語がペラペラな人はこの記事に注目しています

英語に必要なものは何だと思いますか?
日本の中でも独特な県を英語で紹介!?
英語ができるからこそ、中身は分厚く!

あなたの成長をスコアで確認! 自宅でできるスピーキングE-CAT!

e_cat

4技能をはじめからやり直したい人必携の書はコチラ

english_book


このエントリーをはてなブックマークに追加