「お寺で座禅はできますか?」京都を紹介する英語フレーズと英単語

「お寺で座禅はできますか?」京都を紹介する英語フレーズと英単語
9月 8, 2017 Rikka
On Japan

「お寺で座禅はできますか?」京都を紹介する英語フレーズと英単語

このエントリーをはてなブックマークに追加

夕暮れ時の訪れが早くなり、少しずつ秋めいてきましたね。
こんにちは、りっかです。

日本の秋と聞くと、京都を思い浮かべませんか?

紅葉や銀杏の葉が鮮やかに色付いた森を背景に、荘厳な神社やお寺を臨む風景はとても見事です。

今回のテーマは、日本一海外からの観光客で賑わう町「京都」。
京都を英語で説明するときの英単語や英語フレーズを、ラダーシリーズ「英語で読む京都 Exploring Kyoto」よりご紹介します。

“ladderbook_kyoto_japan“英語で読む京都 Exploring Kyotoデビッド・サターホワイト (著)
出版社: IBCパブリッシング
やさしい英語で書かれた、多読に最適なラダーシリーズのスペシャル・エディション
d

世界の観光都市ランキングで、2年連続で世界1位に選ばれるなど外国人にも大人気の京都! 17ヵ所の世界遺産をはじめ、神社仏閣の数は2000を超える、古の都の姿をとどめた世界的な観光都市です。日本人にとっては修学旅行先としてもなじみ深い京都をやさしい英語で解説し、地理や歴史、観光地や行事などを、写真やデータを交えて紹介します。

Pick up 英単語

・修学旅行
Class excursion

Many have also visited Kyoto on their Middle or High School class excursions, seeing some of the most famous Buddhist temples, Shinto Shrines, and gardens with their classmates.
多くの中学校や高校は修学旅行で京都を訪れ、クラスメイトと一緒に有名なお寺や神社を鑑賞します。

・考古学的遺物
archaeological remains

・弥生時代
Yayoi Period

Archaeological remains have been discovered from the ancient Yayoi Period, which lasted from 300 BC to about 250 AD.
考古学的遺物は約紀元前300年から250年前の古代弥生時代のものが発見されています。

京都についての英語Q&A

「京都ってどんなところ?」
What is the place Kyoto like?

「日本で生まれ育った人にとって、京都はこの国の文化と歴史の中心に感じます」
For people born and raised in Japan, most think of Kyoto as the cultural and historical center of the country.

「京都のオススメの場所は?」
What is the recommended place in Kyoto?

「今日多くの人々に聖地として見られているこの山や延暦寺を、もしあなたがのんびり訪問することができるならあなたは不思議な感覚を経験するかもしれません」
Seen by many people even today as a sacred place, you may experience how magical if feels it you able to take the time to visit the mountain and Enryaku-ji.
※聖地(神聖な場所) sacred place

「京都にはどんな魅力があるの?」
What kind of charm is there in Kyoto?

「1000ものお寺と、100もの神社、美しい風景や食べ歩きなど、きっと一回訪れただけでは京都を全部見ることはできないですよ」
With its thousands of Buddhist temples, hundreds of Shinto shrines, and wonderful scenic walks and cuisine, maybe you will not be able to see ALL of Kyoto in one visit.

「海外の友人を京都に招待するのに最適な季節はいつ?」
What is the best season to invite my friends from overseas to visit Kyoto?

「これはあなたの友人に特別なリクエストがあるか、どんな季節を好むかによります」
This will depend on whether your friends have any special requests or prefer a particular season.

「京都の伝統的なものは?」
What are traditional things in Kyoto?

「和紙は伝統的な紙で、1000年以上昔から、国内の天然素材を利用した代々受け継がれてきた伝統的な方法で作られています」
“Washi” is Creating traditional Japanese paper For more than 1,000 years, the paper has been made in Japan from natural materials, in traditional ways handed down from generation-to-generation.

「京都で桜をみるのに良い場所はどこですか?」
What are good places to see cherry blossoms in Kyoto?

「京都には、素晴らしい桜の鑑賞スポットがたくさんあります。また、様々な桜の種類があり、それぞれ異なる時期に咲き、環境もことなるので、とても印象深いものにしています」
Actually, there are many great spots in Kyoto to see the cherry blossoms blooming in Kyoto, and each has different kinds of blossoms, many of which bloom in different periods, and have different surroundings, making all of them quite impressive.

「私と外国人の友人とで座禅体験をしてみたいです。京都に行った時、お寺で座禅を体験する機会を得ることはできますか?」
My international friends and I want to experience Zazen. When we visit Kyoto, is it possible to arrange a chance to sit Zane in a real Zen temple?

「できますよ。京都府観光局のオンラインで確認できる可能寺院一覧によると、約20の寺院が座禅体験サービスを提供しています」
Yes. Almost 20 Zen temples in Kyoto offer the opportunity for you to experience Zazen, according to a list available online from the Tourism Bureau of the Kyoto Prefectural Government.

紅葉を見に行こう!

涼しくなり、外でお散歩するのがとても気持ちの良い秋。
食べ物も、景色もひときわ楽しめる季節を堪能しましょう。

そしてもちろん、読書の秋。
散歩のおともにラダーシリーズを一冊携えて、紅葉を見ながらちょっと読書なんてとても素敵です。

自然を楽しむと心も体もリラックスして、英語の勉強もきっと捗りますよ。

それではまた!
このエントリーをはてなブックマークに追加

“ladderbook_kyoto_japan“英語で読む京都 Exploring Kyotoデビッド・サターホワイト (著)
出版社: IBCパブリッシング
やさしい英語で書かれた、多読に最適なラダーシリーズのスペシャル・エディション
d

世界の観光都市ランキングで、2年連続で世界1位に選ばれるなど外国人にも大人気の京都! 17ヵ所の世界遺産をはじめ、神社仏閣の数は2000を超える、古の都の姿をとどめた世界的な観光都市です。日本人にとっては修学旅行先としてもなじみ深い京都をやさしい英語で解説し、地理や歴史、観光地や行事などを、写真やデータを交えて紹介します。

〜英語が話せる日本と世界のために〜

《楽しみながらたった30分で受けられる「国際英語検定試験E-CAT」のご紹介》
E-CATは世界の英語スピーキング教育の拡大に貢献することを目指し、米国で開発された試験です。
一人でも多くの方に受験していただくことで、話せる英語の普及につながります。
ぜひご受験ください。
english_test